|
|
Welcome to the Invelos forums. Please read the forum
rules before posting.
Read access to our public forums is open to everyone. To post messages, a free
registration is required.
If you have an Invelos account, sign in to post.
|
|
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 Previous Next
|
Studios and Media Publisher: are they mutually exclusive? |
|
|
|
Author |
Message |
Registered: March 18, 2007 | Posts: 103 |
| Posted: | | | | If a company is listed in the new (awfully ambigiously named and defined and destined to be the cause of many an argument) Media Publisher field, does it have to be removed from the regular studio fields, or can the same company be present in both in some circumstances?
If the publisher and the producer of the content are the same company (which is the case on many discs I own), are we to list them only as publisher, or as a regular studio too? Where do we draw the line as to what constitutes just a publisher, and what is a regular studio? |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 2,005 |
| | Registered: March 18, 2007 | Posts: 103 |
| Posted: | | | | Quoting TomGaines: Quote: If it is also the studio producing the movie, than it should also be left in the studio field. The problem comes with how we define "producing the movie" though. For example, R1 companies that localise anime series with English language dub tracks. They will be included in the episode credits, and will often be the same company as the "publisher". Do they qualify as a producing studio, or are they still just a publisher? Quote: If you don't mind me asking: From which anime series is your avatar? It's Yuki Nagato from The Melancholy of Haruhi Suzumiya. |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 2,005 |
| Posted: | | | | Quoting TheFly: Quote:
Quote: If you don't mind me asking: From which anime series is your avatar?
It's Yuki Nagato from The Melancholy of Haruhi Suzumiya. Thanks! Should have recognized it, as I own this series and Yuki is my favorite character in it. But for some reason I didn't recognize her. Though it looked familiar to me. | | |
| | | Last edited: by TomGaines |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 2,005 |
| Posted: | | | | Quoting TheFly: Quote: The problem comes with how we define "producing the movie" though. For example, R1 companies that localise anime series with English language dub tracks. They will be included in the episode credits, and will often be the same company as the "publisher". Do they qualify as a producing studio, or are they still just a publisher? This is a tough call. Personally I would put studios, which are only responsible for localization, only into the publisher field and not into the studio field. Except if there are also involved producing the series itself (co-producer with Japanese studios). | | |
|
| Registered: March 18, 2007 | Posts: 103 |
| Posted: | | | | Quoting TomGaines: Quote: This is a tough call. Personally I would put studios, which are only responsible for localization, only into the publisher field and not into the studio field. Except if there are also involved producing the series itself (co-producer with Japanese studios). That would be my instinct too, but there are cases where the publisher and the localisation company is not the same. One particuarly awkward recent example is Kanon, where the localisation for the whole series was done by ADV who also released Vols 1-5, but Funimation released Vol 6 (due to a nasty rights transfer mess). Vol 6 would therefore not list ADV in its profile at all, which seems wrong when for all practical purposes it is an ADV-produced disc - they even designed the packaging, Funimation logo aside. |
| Registered: May 9, 2008 | Posts: 467 |
| Posted: | | | | Quoting TheFly: Quote: The problem comes with how we define "producing the movie" though. For example, R1 companies that localise anime series with English language dub tracks. They will be included in the episode credits, and will often be the same company as the "publisher". Do they qualify as a producing studio, or are they still just a publisher? I had the same question eariler this week: http://www.invelos.com/Forums.aspx?task=viewtopic&topicID=318068 If there is room I'll list the producer of the localized copy in the stuidos also after the orignal studios as the did produce the translated version. |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 2,005 |
| | Registered: March 24, 2007 | Posts: 240 |
| Posted: | | | | For companies like ADV, Funimation, Viz I'd list them twice. Geneon is not dead, they still produce stuff (and put (censored) Macrovision on them) but Funimation handles marketing and distributes them. So I'd list Geneon as the studio and Funimation as the publisher. For something like Moribito Anime Works is the Studio, and Media Blasters is the publisher. Emma Nozomi as the studio, and RightStuf as the publisher? I'm not sure about Honneamise, Bandai Visual, Bandai Entertainment... From reading the Freedom box it seems that Honneamise is the studio, but the discs are made by Bandai Visual, and distributed by Bandai Entertainment so who would be the "Publisher" for the purpose of DVD Profiler? | | | Tom. | | | Last edited: by Tom Smith |
| Registered: May 9, 2008 | Posts: 467 |
| Posted: | | | | Quoting tas314: Quote: Emma Nozomi as the studio, and RightStuf as the publisher?
I would need to go back and check the credits but that sounds right for most of Nozomi brand productions. Quote:
I'm not sure about Honneamise, Bandai Visual, Bandai Entertainment...
Usually: Bandai Visual = Orignal JP studio, Bandai Entertainment = US Dub/Sub/Distro in about 99% of the titles I've checked. | | | Last edited: by tkinnen |
| Registered: March 24, 2007 | Posts: 240 |
| Posted: | | | | Quoting tkinnen: Quote:
Quote:
I'm not sure about Honneamise, Bandai Visual, Bandai Entertainment...
Usually: Bandai Visual = Orignal JP studio, Bandai Entertainment = US Dub/Sub/Distro
in about 99% of the titles I've checked. That might be for shows like The Freedom Blu-ray box that came out after Honneamise merged with Bandai Entertainment but older titles like the Patlabor movies 1 & 2 were not connected to Bandai Entertainment at all. | | | Tom. | | | Last edited: by Tom Smith |
| Registered: March 18, 2007 | Posts: 103 |
| Posted: | | | | Quoting tas314: Quote: Geneon is not dead, they still produce stuff (and put (censored) Macrovision on them) but Funimation handles marketing and distributes them. Speaking of Geneon, I've thought of another big problem. Geneon Entertainment (USA) and Geneon Entertainment are distinct companies (the latter being Japanese). The USA branch has historically licensed numerous shows in which the Japanese company Geneon Entertainment was not involved in any way. But because of the new decree that we must remove regional suffixes from company names, we can now no longer use "Geneon Entertainment (USA)" as a studio. This means many Geneon USA profiles are going to have entirely wrong information in their studio fields. The distinction between the two companies is significant - one is an anime content producer (amongst other things), the other an R1 licence holder and localiser (and formerly distributor). The same is true of Bandai Visual/Bandai Visual USA (although the latter no longer exists). I really wish I'd had the chance to give input into some of these new rules/program changes before they were finalised because as is often the case they seem to have been developed with only a small subset of users in mind. Alas, real life has taken priority the last few months and it seems I am too late. Quote: Emma Nozomi as the studio, and RightStuf as the publisher? I'm fairly sure Nozomi is just a label, I don't think it is a separate entity. I vaguely remember reading an interview with Shawne Kleckner where he said as much, but I can't find it now. If this is the case, I don't think we should be using both in the profile. However, which is the correct of the two to use, I can't decide (because who knows what constitutes a "publisher"?). Not sure if the same applies with Anime Works/Media Blasters too. | | | Last edited: by TheFly |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,759 |
| Posted: | | | | Quoting TheFly: Quote: Speaking of Geneon, I've thought of another big problem. Geneon Entertainment (USA) and Geneon Entertainment are distinct companies (the latter being Japanese). The USA branch has historically licensed numerous shows in which the Japanese company Geneon Entertainment was not involved in any way. But because of the new decree that we must remove regional suffixes from company names, we can now no longer use "Geneon Entertainment (USA)" as a studio.
This means many Geneon USA profiles are going to have entirely wrong information in their studio fields. The distinction between the two companies is significant - one is an anime content producer (amongst other things), the other an R1 licence holder and localiser (and formerly distributor).
The same is true of Bandai Visual/Bandai Visual USA (although the latter no longer exists). The same is true for most non US-branches of US-companies. They usually are separate proper companies. But we have to drop the "country suffix" (which is actually not a suffix but real part of the name). |
| Registered: March 18, 2007 | Posts: 103 |
| Posted: | | | | Quoting RHo: Quote: The same is true for most non US-branches of US-companies. They usually are separate proper companies. But we have to drop the "country suffix" (which is actually not a suffix but real part of the name). Yes indeed. I don't understand why we are being forced to enter incorrect data just because a name is similar to a company in another country. I can't see how it can be of any value to have profiles attributed to a parent company/affiliate which in many cases had no involvement in the production of the release whatsoever, whilst being forced to remove the company who was really responsible. If we follow the same logic, we might as well stop using company names like "Paramount Home Entertainment", "Buena Vista Home Entertainment" etc and just enter everything as "Paramount", "Disney" since they are the same parent company. I'm sure there would be outcry against this, and rightly so, but it's exactly the same principle. |
| Registered: March 24, 2007 | Posts: 240 |
| Posted: | | | | Quoting TheFly: Quote:
Speaking of Geneon, I've thought of another big problem. Geneon Entertainment (USA) and Geneon Entertainment are distinct companies (the latter being Japanese). The USA branch has historically licensed numerous shows in which the Japanese company Geneon Entertainment was not involved in any way. But because of the new decree that we must remove regional suffixes from company names, we can now no longer use "Geneon Entertainment (USA)" as a studio. Yes, there is no real difference between Bandai Visual - Bandai Entertainment and Geneon - Geneon (USA) other then one used a different name so it's ok, and the other used the same name with (USA) so it's not ok. With some companies they may just be branch offices of the same company but it's clearly not true for all of them. Quote:
Quote: Emma Nozomi as the studio, and RightStuf as the publisher? I'm fairly sure Nozomi is just a label, I don't think it is a separate entity. I vaguely remember reading an interview with Shawne Kleckner where he said as much, but I can't find it now. If this is the case, I don't think we should be using both in the profile. However, which is the correct of the two to use, I can't decide (because who knows what constitutes a "publisher"?).
Not sure if the same applies with Anime Works/Media Blasters too. Well for Right Stuf they have both Nozomi and Critical Mass (porn) Media Blasters has Anime Works, A few live action lines, and kitty (porn). Same for CPM even if they are mostly dead. But as you say "because who knows what constitutes a "publisher"?" add that it was called "Distributor" up until the last second (and still is online when you submit or vote). | | | Tom. | | | Last edited: by Tom Smith |
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 Previous Next
|
|
|
|
|
|
|
|
|