|
|
Welcome to the Invelos forums. Please read the forum
rules before posting.
Read access to our public forums is open to everyone. To post messages, a free
registration is required.
If you have an Invelos account, sign in to post.
|
|
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 2 3 Previous Next
|
Correct Contribution Declined |
|
|
|
Author |
Message |
Registered: May 14, 2007 | Posts: 2 |
| Posted: | | | | I have recently made a contribution for region 2 version of The Assassination of Jesse james by the Coward Robert Ford. This was the first Region 2 version of UPC 7321900763738 in the database.
It was rejected with following comment: "Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions."
Don't understand! Pl explain. |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,692 |
| Posted: | | | | Quoting adrian_storyteller: Quote: I have recently made a contribution for region 2 version of The Assassination of Jesse james by the Coward Robert Ford. This was the first Region 2 version of UPC 7321900763738 in the database.
It was rejected with following comment: "Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions."
Don't understand! Pl explain. you need to say what were your sources for the cast / crew that you submitted in the profile. Did you find them on a website - if so, which one? Did you find them on the DVD case? You need to detail where you found the cast & crew - and your submission will NOT be accepted until you detail this. | | | Paul |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 4,596 |
| Posted: | | | | The only acceptable source for cast & crew credits comes from the film's credits themselves. Web sites and the DVD case are unacceptable sources. If you transcribed the credits from the actual film's credits then state so in your contribution notes. If you included uncredited cast in your contribution then you must document them in your notes as well. | | | My WebGenDVD online Collection |
| Registered: March 15, 2007 | Posts: 131 |
| Posted: | | | | I usually just include in the notes: All casts & crews is from the movie end credits
And it should be accepted. Of course, you should not contribute any uncredited cast without a detail documentaiton and all the casts & crews must be copied from the actual end credit.
I will usually also document the website I used for the release date and SRP and say that all information is from the dvd itself. | | | Last edited: by tarantino |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 3,830 |
| Posted: | | | | Quoting adrian_storyteller: Quote:
It was rejected with following comment: "Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions."
Quote: .... The issue was that the contribution notes are not in English, so I cant understand them. There are numerous changes in the profile, so I really need to understand the notes.
If you can't write them in English, you could try posting here, someone might be able to help translate. Sorry for the translations there not 90% correct! (French) Des sources pour un ou plusieurs des changements et/ou des additions n'ont pas été soumises. Veuillez inclure les sources pour vos changements des notes de contribution, particulièrement pour les additions des acteurs et d' équipage. L'issue était que les notes de contribution ne sont pas en anglais, ainsi je biseaute les comprends. Il y a de nombreux changements du profil, ainsi je dois vraiment comprendre les notes. Si vous ne pouvez pas les écrire en anglais, vous pourriez essayer de signaler ici, quelqu'un pourriez pouvoir aider à traduire (German) by DarxonDie Quellen für eine oder mehrere der Änderungen und/oder der Ergänzungen wurden nicht benannt. Bitte fügen Sie die Quellen für Ihre Änderungen zu den Einsendungsanmerkungen hinzu, insbesondere für Ergänzungen von Schauspielern und Filmschaffenden. Das Problem war, daß die Einsendungsanmerkungen nicht in Englisch sind, so dass ich sie nicht verstehe n kann. Es gibt zahlreiche Änderungen im Profil, also muß ich die Anmerkungen tatsächlich verstehen. Wenn Sie sie nicht in Englisch schreiben können, könnten Sie versuchen, Ihre Anmerkungen hier zu posten, es könnte sein, daß Ihnen jemand bei der Übersetzung helfen könnte. (Italian) Le fonti per uno o più dei cambiamenti e/o delle aggiunte non sono state presentate. Includa prego le fonti per i vostri cambiamenti nelle note di contributo, particolarmente per il Attori e le aggiunte della squadra. L'edizione era che le note di contributo non sono in inglese, in modo da smusso le capisco. Ci sono cambiamenti numerosi nel profilo, in modo da realmente devo capire le note. Se non potete scriverli in inglese, potreste provare ad inviare qui, qualcuno potreste potere contribuire a tradurre. (Portugese) Foi rejeitado com comentário seguindo: as "fontes para uma ou mais das mudanças e/ou das adições não foram submetidas. Inclua por favor as fontes para suas mudanças nas notas da contribuição, especial para o actor, actriz e as adições do grupo." A edição era que as notas da contribuição não estão em inglês, assim que eu cant compreendo-o. Há umas mudanças numerosas no perfil, assim que eu necessito realmente compreender as notas. Se você não pudesse os escrever em inglês, você poderia tentar afixar aqui, alguém pôde poder ajudar traduzir. (Spanish) Las fuentes para una o más de los cambios y/o de las adiciones no fueron sometidas. Incluya por favor las fuentes para sus cambios en las notas de la contribución, especialmente para el actores y las adiciones del equipo La edición era que las notas de la contribución no están en inglés, así que biselo lo entiendo. Hay cambios numerosos en el perfil, así que realmente necesito entender las notas. Si usted no puede escribirlas en inglés, usted podría intentar fijar aquí, alguien puede ser que pueda ayudar a traducir | | | Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions. | | | Last edited: by ? |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 742 |
| Posted: | | | | Thanks for the effort, Giga. The German translation of the declining note and Gerri's explanatory post should rather read like this, though: Quoting Giga Wizard: Quote: "Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions."
Quote: .... The issue was that the contribution notes are not in English, so I cant understand them. There are numerous changes in the profile, so I really need to understand the notes.
If you can't write them in English, you could try posting here, someone might be able to help translate. (German) Die Quellen für eine oder mehrere der Änderungen und/oder der Ergänzungen wurden nicht benannt. Bitte fügen Sie die Quellen für Ihre Änderungen zu den Einsendungsanmerkungen hinzu, insbesondere für Ergänzungen von Schauspielern und Filmschaffenden. Das Problem war, daß die Einsendungsanmerkungen nicht in Englisch sind, so dass ich sie nicht verstehe n kann. Es gibt zahlreiche Änderungen im Profil, also muß ich die Anmerkungen tatsächlich verstehen. Wenn Sie sie nicht in Englisch schreiben können, könnten Sie versuchen, Ihre Anmerkungen hier zu posten, es könnte sein, daß Ihnen jemand bei der Übersetzung helfen könnte. | | | Lutz |
| Registered: May 8, 2007 | Posts: 823 |
| Posted: | | | | Quoting pauls42: Quote: you need to say what were your sources for the cast / crew that you submitted in the profile.
Did you find them on a website - if so, which one? Did you find them on the DVD case? You need to detail where you found the cast & crew - and your submission will NOT be accepted until you detail this. That's kind of an inaccurate statement, along with the rejection reason, because, if the user states that their source is ANYTHING other than the DVD itself, the contribution WILL BE DECLINED. It seems kind of negative to me to lead new contributors into thinking that all they have to do is say, "I got the data from this website" to get the profile accepted, because if they DO say that, then it WILL BE rejected. That just frustrates people into not contributing. | | | 99.9% of all cat plans consist only of "Step 1." |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 3,830 |
| Posted: | | | | Quoting Darxon: Quote: Thanks for the effort, Giga.
The German translation of the declining note and Gerri's explanatory post should rather read like this, though: ...
Computer translation is not all that. (Sorry for the translations not 90% correct!) I edit my contribution and exchanged it for your translation. Was it understandable? | | | Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions. |
| Registered: March 29, 2007 | Reputation: | Posts: 4,479 |
| Posted: | | | | Quoting Grendell: Quote:
That just frustrates people into not contributing. Contributions are now accessible only to specialists for whom it is a hobby. The "normal" user who just wants to contribute when the system asks him to do has 80% chances to see his contributions declined if he speaks english, and 99,9% if he doesn't... I think that it is a pity, as a "correct" database has strictly no use, except the intellectual pleasure of those for whom it's a hobby. Generally, people take what's in the database and adjust that to their own preferences, or if they don't, it's because they don't mind... So what should be important would be to help putting new profiles in the database, and to prevent ping-ponging, penalizing ininteresting changes (for example change "X-Men3 to XIII", or adding spelling mistakes to match with overviews' spelling mistakes). Oooops, I'm wittering | | | Images from movies | | | Last edited: by surfeur51 |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 21,610 |
| Posted: | | | | Adrian: The first place to start is by reading our Contribution Rules and following them. Then as noted be sure to explain in your notes that you taking the data from the film credits. Anything such as (uncredited) must be doumented for each actor that is included not through any THIRD party database. Any more questions, you can bring here or PM other users such as myself. Skip | | | ASSUME NOTHING!!!!!! CBE, MBE, MoA and proud of it. Outta here
Billy Video | | | Last edited: by Winston Smith |
| Registered: March 15, 2007 | Posts: 1,982 |
| Posted: | | | | Quoting surfeur51: Quote:
Contributions are now accessible only to specialists for whom it is a hobby. The "normal" user who just wants to contribute when the system asks him to do has 80% chances to see his contributions declined if he speaks english, and 99,9% if he doesn't... You exagerate again, it's not that hard to contribute. I've never seen one of my contribution rejected by the screener with the "note system" and I'm certainly not a specialist. P.S : Like me you don't contribute anymore, so why you don't follow my exemple and stop to comment on the contribution system? |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,692 |
| Posted: | | | | Quoting Grendell: Quote: Quoting pauls42:
Quote: you need to say what were your sources for the cast / crew that you submitted in the profile.
Did you find them on a website - if so, which one? Did you find them on the DVD case? You need to detail where you found the cast & crew - and your submission will NOT be accepted until you detail this.
That's kind of an inaccurate statement, along with the rejection reason, because, if the user states that their source is ANYTHING other than the DVD itself, the contribution WILL BE DECLINED.
It seems kind of negative to me to lead new contributors into thinking that all they have to do is say, "I got the data from this website" to get the profile accepted, because if they DO say that, then it WILL BE rejected.
That just frustrates people into not contributing. Actually I never suggested that would get the contribution accepted. I told him he had to tell exactly where he got the details from - and if telling the truth gets the contribution rejected then good. I was very careful NOT to tell him what he should say to get his contribution accepted. | | | Paul |
| Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,692 |
| Posted: | | | | Quoting tarantino: Quote: I usually just include in the notes: All casts & crews is from the movie end credits
And it should be accepted.
so you are telling someone that you just enter some standard text (regardless of its accuracy) in order to get a contribution accepted? Thank you for alerting me to the accuracy of your own contributions. | | | Paul |
| Registered: March 29, 2007 | Reputation: | Posts: 4,479 |
| Posted: | | | | Quoting AESP_pres: Quote:
You exagerate again, it's not that hard to contribute. I've never seen one of my contribution rejected by the screener with the "note system" and I'm certainly not a specialist.
It is not hard to contribute, it's hard for a non specialist to get their contributions approved. How many threads have we that begin with a post like this one? And how many contributors just stopped without posting here ? In your case, YOU are a specialist, as most of people who come frequently here, which also mean that they speak english. For everyone here it seems natural to speak english, but I know many that don't understand a word, and among dvdprofiler users, had to be helped to buy and install the software. The one hundred regular posters of those forums are not at all representative of the thousands of users of dvdprofiler. | | | Images from movies |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 13,202 |
| Posted: | | | | Quoting surfeur51: Quote: It is not hard to contribute, it's hard for a non specialist to get their contributions approved. How many threads have we that begin with a post like this one? And how many contributors just stopped without posting here ?
In your case, YOU are a specialist, as most of people who come frequently here, which also mean that they speak english. For everyone here it seems natural to speak english, but I know many that don't understand a word, and among dvdprofiler users, had to be helped to buy and install the software. The one hundred regular posters of those forums are not at all representative of the thousands of users of dvdprofiler. I am sorry, but you are wrong. I see contributions, that get approved, by people who never set foot in these forums. So, no, you don't have to be a 'specialist' to get contributions approved. Neither do you have to speak english. Does it help? Yes it does because this is an english based program and the people who run it speak english. However, we do have lots of people here who speak many different languages. Anyone that wants to contribute, can get help. All they have to do is ask. | | | No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever. There is no greater power in the universe than the need for freedom. Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand. The Centauri learned this lesson once. We will teach it to them again. Though it take a thousand years, we will be free. - Citizen G'Kar | | | Last edited: by TheMadMartian |
| Registered: March 15, 2007 | Posts: 131 |
| Posted: | | | | Quoting pauls42: Quote: Quoting tarantino:
Quote: I usually just include in the notes: All casts & crews is from the movie end credits
And it should be accepted.
so you are telling someone that you just enter some standard text (regardless of its accuracy) in order to get a contribution accepted?
Thank you for alerting me to the accuracy of your own contributions. That's not what I'm saying. What I'm saying... All I need to document my contribution notes is one simple phrase. And you are free to verify the accuracy of any of my contributions. As I state in my notes... everything comes from the dvd and the end credits. | | | Last edited: by tarantino |
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 2 3 Previous Next
|
|
|
|
|
|
|
|
|