|
|
Welcome to the Invelos forums. Please read the forum
rules before posting.
Read access to our public forums is open to everyone. To post messages, a free
registration is required.
If you have an Invelos account, sign in to post.
|
|
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 2 3 4 5 6 Previous Next
|
Proposal for romanization of names of Chinese/HK actors and actresses for the database |
|
|
|
Author |
Message |
Registered: March 14, 2007 | Posts: 452 |
| Posted: | | | | I think I got it all wrong, I thought you meant koreans would write their names in chinese writing. | | | Last edited: by Peter von Frosta |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 1,328 |
| Posted: | | | | Quoting Peter von Frosta: Quote: I think I got it all wrong, I thought you meant koreans would write their names in chinese writing. They do. Chinese writing (made up of thousands of characters) is based on meaning and derives from Chinese hierogryphics, whereas Korean writing is based on phonetics and made up of combination of 24 Korean alphabets. Most Korean names are composed of single syllable family name (all of which have Chinese character counterpart) and two syllable given name (most of which have Chinese character counterpart). For example, I can write my name using Chinese characters or Korean alphabets. Official names or those that go into your family register are often written using Chinese characters, rather than Korean. | | | My Home Theater |
| Registered: March 26, 2007 | Posts: 15 |
| Posted: | | | | The history of Korean writing is actually pretty interesting. Simplifying history for the sake of brevity, Koreans used Chinese characters for centuries, then King Sejong invented the Korean alphabet (more or less as it's known today, but with some differences), which was based on Chinese characters. (Essentially, one Chinese character is one Korean 'syllable' (my interpretation, it's the best way I can explain it), made up of consonants and vowels. So, for example, Han (Chinese character) is Han (Korean syllable), made up of three Korean letters, 'h', 'a' and 'n', Hyeon is Hyeon, 'h', 'yeo' and 'n', and so on.) For the most part, Chinese characters were used in Korea up until the middle of the 20th century. Then, the Korean alphabet was adopted and accepted and is mostly used now. Different Korean words have the same sounds and because Korean syllables come from Chinese characters, sometimes using the Chinese character is easier to identify the word. This happens mostly in newspapers, but I've also seen it in the evening news. Hopefully, this helps with the confusion. Anyway, trying to kickstart the thread again, I don't think there's been much headway. I really want to get a concensus for this because it seems to be causing a lot of trouble. Is there any kind of concensus right now? For exmaple, do we agree that Asian actors only have their Asian names as their master name? Does the Last Name field carry the given name or family name? Do we write the name as it appears in the movie, regardless of the family/given name situation? If so, what would go in the master name? Do we agree on anything? Even if we agree to not do something (e.g. not put the given name in the Last Name field), that's still a start... |
| Registered: April 7, 2007 | Posts: 357 |
| Posted: | | | | How can we progress this?
Whatever people support anything is better than no system. My vote is still for the field names in the master database to be changed to family and given names this will be unambiguous once that has been established but will settle for any consistent method.
To say that in English it means the same is a tad insensitive to the majority of the world who don't speak English, it is definitely NOT translated that way from Chinese. Al Pacino is not Pacino Al in Japan.
Lastly I still haven't heard how this would deal with people who's name actually is a sentence so (like many Asian actors) Instead of The Rock we'd get Rock The (but Asian actors tend to be more artistic in their choices)?
But I will accept any system that everyone can adhere to.
I have got hundreds of Asian DVDs that have no English title at all god knows what we will do if DVDprofiler started supporting Unicode ....
Do we even agree as credited should mean that first credited name first last credited name last? | | | Last edited: by Graveworm |
| Registered: March 15, 2007 | Reputation: | Posts: 5,459 |
| Posted: | | | | I put in a feature request for an "asian name" checkbox that would allow you to enter the family name in "last name" and given name in "first name", but it would display reversed in the profile. I thought that would lead to the best consistency, as when an Asian actor appears in a Western film, the name isn't reversed so you don't tick the box, but the names still link. Unfortunately it only got 1 reply... |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 452 |
| Posted: | | | | Actually that's quite a cool idea... |
| Registered: April 16, 2007 | Posts: 13 |
| Posted: | | | | Quoting pat00139: Quote: Is there any kind of concensus right now? For exmaple, do we agree that Asian actors only have their Asian names as their master name? Does the Last Name field carry the given name or family name? Do we write the name as it appears in the movie, regardless of the family/given name situation? If so, what would go in the master name? Do we agree on anything? Even if we agree to not do something (e.g. not put the given name in the Last Name field), that's still a start... I actually posted earlier today the comments below on the topic COMMON NAMES before I noted this topic. 'Xradman's thoughtful opening contribution deals with the matter of non-western names much more knowledgeably and comprehensively than anything I could attempt. What I suggest here is a very simple means of differentiating between the various options. Quoting lyonsden5: Quote: Quoting chibul:
Quote:
In the Contribution Rules Committee Forum Ken had this to say regarding this topic.
Quoting Ken Cole:
Quote: Using any single source as the authority, while tempting, may result in legal problems. On a case-by-case basis, looking up names on one or more sites (or simply in an Internet index search) to help determine the most popular reference is acceptable and shouldn't cause any legal issues.
Another alternative is to simply total the credits by Credited As to determine the best name. If Bob Smith is credited in 70% of his films in our database as "Bobby Smith", that's the name he should have. Thoughts?
Having said that I thought the 70% 'rule of thumb' is sensible, I went on to say: "When it comes to THE EAST - in particular, those who star in Chinese and Hong Kong movies - I suggest there is the need for separation.
For example, take the Shaw Brothers classics. Most of the actors in these are hardly known in The West or not at all. Their names should therefore, in my opinion, be recorded in the traditional Eastern style where the family name comes first.
In some cases, e.g. FU Sheng, there is an addition of a Western first name, in this case Alexander, and he is generally listed as Alexander FU Sheng. This fast became a standard HK practice, particularly in commerce, accelerated of course by the fact that Hong Kong was a British ruled colony until 10 years ago. The same thing is now happening quite rapidly in mainland China, something I can attest to from several visits to Shanghai.
So, what I am saying is if the Hong Kong (or whatever) movie is one that has principally had distribution in the East and its actors have not appeared in Western movies, then it is the interests of DVD Profiler to achieve an AUTHENTIC DATABASE by entering the names as the Chinese do.
The 80% rule can apply, of course, with the current generation of actors like Jackie Chan, Jet Li, or Chow Yun Fat who have achieved true international recognition and established common name use."
I already apply this 'rule-of-thumb' when I edit/personalise downloads or enter new titles.
The 'Entry Window/Panel)' does not present any practical problems - none at all as indeed 'Xradman' highlighted in his contrbution opening up this topic. In simple terms, I just reverse the sequence. I also enter the family name in CAPS - not an uncommon practice (e.g see www.cinemasie.com).
Finally, I note that many HK/China actors are already 'on file' inthe DVD Profiler Database with more than one variation of their names and/or aliases. So, depending on the COMMON USE and/or 70% 'rule-of-thumb', you have a choice!
Them's my thoughts, anyway! Cheers!
| | | Last edited: by richardw |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 3,480 |
| Posted: | | | | I almost hate to ask but where do we stand on the issue of Asian names? I did an audit of the title Red Corner and found that the cast names have been entered (mostly but not always ) in the name fields in such a way that they appear inverted in the DVD Profiler cast list. Example: On-screen: Bai LingCurrently entered in DVD Profiler as: first name: Ling last name: BaiResults in DVD Profiler display of: Ling BaiWhat I decided to do for my local (Skip, please read the last 3 words again ) is to change the 'credited as' name to Bai Ling and leave the name as Ling//Bai. If I try to contribute this cast list with maybe 20 of these names with inverted 'credited as', there will be howls that I have to prove the common names (of which I have no clue). If I invert all of the names to match 'as credited', then I'll get howls that the first names and last names are not in the right positions. There are lots of role names that would be good to get fixed to 'as credited', but I don't know how to go about it without raising the ire of either side of the Asian names argument. As a result, I just locked it down and didn't contribute. Seems a shame to not fix the role names though. | | | ...James
"People fake a lot of human interactions, but I feel like I fake them all, and I fake them very well. That’s my burden, I guess." ~ Dexter Morgan |
| Registered: March 15, 2007 | Reputation: | Posts: 5,459 |
| Posted: | | | | What I did on a submission recently (also featuring Bai Ling funnily enough) was enter the cast name as first name=given name (Ling), last name=family name (Bai) and then used "credited as" to show the reversed name (Bai Ling). I had no "no" votes, so I guess everyone was happy with that decision. It would be a lot easier though if we had a set way of dealing with names like this, as I've got some Chow Yun-Fat titles I'm just itching to submit! It was "Dumplings" by the way, if you're interested (4895017005065) | | | Last edited: by northbloke |
| Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 3,480 |
| Posted: | | | | Quoting northbloke: Quote: I had no "no" votes, so I guess everyone was happy with that decision. Maybe I shouldn't have said anything and just submitted it. | | | ...James
"People fake a lot of human interactions, but I feel like I fake them all, and I fake them very well. That’s my burden, I guess." ~ Dexter Morgan |
| | W0m6at | You're in for it now Tony |
Registered: April 17, 2007 | Posts: 1,091 |
| Posted: | | | | Quoting northbloke: Quote: What I did on a submission recently (also featuring Bai Ling funnily enough) was enter the cast name as first name=given name (Ling), last name=family name (Bai) and then used "credited as" to show the reversed name (Bai Ling). In that, is what I would suggest should be the first step towards sorting this out... that is, using the increasingly common, politically-correct (i.e. non-anglacised) "Given" and "Family" name in profiler rather than the "First" "Last" scenario in the coding of Profiler itself. Sure, it doesn't solve everything, but at least we're getting the terminology right... and it's a step along the way. There's also the bonus that it's a minor coding change, so we're far more likely to see it in the short-term. | | | Adelaide Movie Buffs (info on special screenings, contests, bargains, etc. relevant to Adelaideans... and contests/bargains for other Aussies too!) |
| Registered: April 7, 2007 | Posts: 357 |
| Posted: | | | | Quoting W0m6at: Quote: In that, is what I would suggest should be the first step towards sorting this out... that is, using the increasingly common, politically-correct (i.e. non-anglacised) "Given" and "Family" name in profiler rather than the "First" "Last" scenario in the coding of Profiler itself. Sure, it doesn't solve everything, but at least we're getting the terminology right... and it's a step along the way.
There's also the bonus that it's a minor coding change, so we're far more likely to see it in the short-term. +1 removes all arguments |
| Registered: March 15, 2007 | Posts: 374 |
| Posted: | | | | Quoting northbloke: Quote: What I did on a submission recently (also featuring Bai Ling funnily enough) was enter the cast name as first name=given name (Ling), last name=family name (Bai) and then used "credited as" to show the reversed name (Bai Ling). I had no "no" votes, so I guess everyone was happy with that decision. It would be a lot easier though if we had a set way of dealing with names like this, as I've got some Chow Yun-Fat titles I'm just itching to submit!
It was "Dumplings" by the way, if you're interested (4895017005065) I don't consider this a good idea. Why not stick with first name/last name which is family name/given name in Chinese? Doesn't make any sense to me to westernize those name and put them in twice. BTW her common name is not Ling Bai !!! | | | Last edited: by sugarjoe |
| Registered: May 27, 2007 | Posts: 5 |
| Posted: | | | | Quoting m.cellophane: Quote: I almost hate to ask but where do we stand on the issue of Asian names?
I did an audit of the title Red Corner and found that the cast names have been entered (mostly but not always ) in the name fields in such a way that they appear inverted in the DVD Profiler cast list.
Example:
On-screen: Bai Ling Currently entered in DVD Profiler as: first name: Ling last name: Bai Results in DVD Profiler display of: Ling Bai
What I decided to do for my local (Skip, please read the last 3 words again ) is to change the 'credited as' name to Bai Ling and leave the name as Ling//Bai.
If I try to contribute this cast list with maybe 20 of these names with inverted 'credited as', there will be howls that I have to prove the common names (of which I have no clue).
If I invert all of the names to match 'as credited', then I'll get howls that the first names and last names are not in the right positions.
There are lots of role names that would be good to get fixed to 'as credited', but I don't know how to go about it without raising the ire of either side of the Asian names argument. As a result, I just locked it down and didn't contribute. Seems a shame to not fix the role names though. That's exactly the Problem I'm having at the Moment. I changed cast&crew credits of some Profiles of Chinese Movies I have the exact same way mentioned above. Chinese Family Name in Last Name Position and Given Name in Firstname Position in the Database and used the "credited as" Feature to display the exact way they were credited in the end or opening credits. So, I was using the second proposal that xradman made: Quoting xradman: Quote:
For the purposes of the master name database (not the credits), we need to decide how to best put the names of these Asian cast and crew. The fields for the names that Invelos specified clearly states, First name, Middle name, and Last name. We can do it one of two ways.
1. Put it in backwords, so that First name is the surname, and Last name is the given name. I think this is what graveworm is proposing. The advantage is that most Chinese actors appearing with western actors in non-Asian movies will have their names credited in correct order without using the "as credited" option. The disadvantage is that the names are intentionally put in wrong. Furthermore, in Asian movies, their names would be credited backwards if the user has set their preference to display names in Last, First Middle fashion, as most Asian users may (this is Asian users from Asian countries, although I don't know how many would use this program to catalog their DVDs).
2. Put it in with Last name as the surname, and First name as the given name. This is my proposal. The advantage is that names are put into the database in "correct" fashion given their English definition. The names are also displayed in correct fashion for Asian actors appearing in Asian movies if the user sets their names to display names in Last, First Middle fashion. The disadvantage is that for Asian actors appearing in non-Asian movies, the user is going to have to put the credits for these actors and crews in with the "as credited" option to have the names displayed in correct order.
In both cases, unless one uses "as credited" option for all actors and crew, Asian and non-Asian, some names are going to come up backwards depending on how one sets the name display property. Of the two options, I believe the second one is the better one. If the data in individual fields are correct, then program can be changed in the future to enable correct displaying of credits in the future (perhaps by using a checkbox in the master name to indicate that certain names should always be displayed Last, First Middle (for Asian actors) or First Middle Last (for non-Asian actors)).
In any case, I welcome this newfound interest in this topic and look forward to many more constructive comments. The Votings I got for these Profile changes were of course quite different. For Example, I changed the Profile for "The Promise" (4-717415-882508) and I got 10 Yes Votes and 0 No Votes. On other Profile Changes I got some No Votes, mainly from one User. I think we should do a Poll of how to parse asian names in the Database. Actually I'm fine with both possibilities, though I would prefer the second Option xradman proposed. But we should decide for one Option to change all Profiles to one Standard, to avoid having the same person split up with different entries in the Database. Because that's the main Problem in my opinion. |
| Registered: March 14, 2007 | Posts: 1,328 |
| Posted: | | | | This topic does not get much love. I think people tend to do what people tend to do. I would just make sure that on any R1 or European R2 profiles, whatever name you go with matches the onscreen credits (by using as credited feature). | | | My Home Theater |
| Registered: May 27, 2007 | Posts: 5 |
| Posted: | | | | I'm sorry, I didn't see that there was a poll on this http://www.invelos.com/Forums.aspx?task=viewtopic&topicID=204599&PageNum=4
the outcome was put given name in "First Name", put family name in "Last Name"
so, it's alright and goes along with the community if I change and contribute all my Profiles the way it was voted in that poll? | | | Last edited: by axe |
|
|
Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion |
Page:
1 2 3 4 5 6 Previous Next
|
|
|
|
|
|
|
|
|