Author |
Message |
Registered: May 19, 2007 | Reputation: | Posts: 5,715 |
| Posted: | | | | ... basically imho there is no difference, if and where the localized voice cast is credited. They are part of the movie as the localized soundtrack is part of the movie and therefore they are to be listed as any other voice character.
The question if they are validly credited is important for setting the uncredited flag only. | | | Complete list of Common Names • A good point for starting with Headshots (and v11.1) |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 5,734 |
| Posted: | | | | Quoting silentsign: Quote: The only contributed cast should be the cast from the official (end)credits of the movie. What else?? Quote: So what are your thoughts? Should this cast be contributed or not? Why? ?!? Credited in the film: credited. Not credited in the film: not credited. | | | Don't confuse while the film is playing with when the film is played. [Ken Cole, DVD Profiler Architect] |
|
Registered: April 7, 2007 | Posts: 281 |
| Posted: | | | | Quoting bbbbb: Quote: Quoting silentsign:
Quote: The only contributed cast should be the cast from the official (end)credits of the movie. What else??
Quote: So what are your thoughts? Should this cast be contributed or not? Why? ?!?
Credited in the film: credited.
Not credited in the film: not credited. +1 |
|
Registered: March 19, 2007 | Reputation: | Posts: 6,018 |
| |
Registered: March 10, 2007 | Posts: 4,282 |
| Posted: | | | | I would say that if the localized voice cast is listed in the end credits (whether in a distinct section or not) when the film is played, then they should be included. Otherwise, not. | | | Invelos Software, Inc. Representative |
|
Registered: May 19, 2007 | Reputation: | Posts: 5,715 |
| Posted: | | | | Quoting Ken Cole: Quote: I would say that if the localized voice cast is listed in the end credits (whether in a distinct section or not) when the film is played, then they should be included. Otherwise, not. Could you please explain in a distinct section? The international masters of DVDs and BluRays all use one international version of the film and append the localized credits to the film only if the language is selected. This means, that the localized credits technically are NOT in the same VOB/M2TS file than the main film... BTW: In cinemas they show the same localized credits after the main end credits! | | | Complete list of Common Names • A good point for starting with Headshots (and v11.1) |
|
Registered: March 10, 2007 | Posts: 4,282 |
| Posted: | | | | I would include those if the selected language matches the profile's locality. | | | Invelos Software, Inc. Representative |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 5,734 |
| Posted: | | | | Quoting Ken Cole: Quote: I would say that if the localized voice cast is listed in the end credits (whether in a distinct section or not) when the film is played, then they should be included. Of course. You do not own that many multilingual European releases, do you? In 99 percent of live action films (rough estimate), the localized voice cast is not in the film at all. The localized voice cast are separate textual notes. Attached to the playlist, dependent on the selected language. If you select the French audio track, you get French textual notes attached when the film has already ended. If you select the Italian audio track, you get Italian textual notes attached when the film has already ended. Same film, different playlist. Just like trailers before a film. Both are outside the running time of the film. Do you add the running time of trailers to the running time of a film? No? That's why you never see a time stamp for this "credits" (textual localized voice cast notes) within the film. There is none. Quote: Otherwise, not. | | | Don't confuse while the film is playing with when the film is played. [Ken Cole, DVD Profiler Architect] |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 5,734 |
| Posted: | | | | Quoting Ken Cole: Quote: I would include those if the selected language matches the profile's locality. Then "standard film credits, where all credited actors involved are listed at the end of the film" [from The Rules] is past. | | | Don't confuse while the film is playing with when the film is played. [Ken Cole, DVD Profiler Architect] |
|
Registered: May 18, 2007 | Reputation: | Posts: 28 |
| Posted: | | | | Quoting bbbbb: Quote: Quoting silentsign:
Quote: The only contributed cast should be the cast from the official (end)credits of the movie. What else??
Quote: So what are your thoughts? Should this cast be contributed or not? Why? ?!?
Credited in the film: credited.
Not credited in the film: not credited. I totally agree with you. It was just my question for opening the discussion, because I had this conversation with SwissFilm, as I wrote in the first post. |
|
Registered: May 16, 2010 | Reputation: | Posts: 516 |
| Posted: | | | | Quoting Ken Cole: Quote: I would say that if the localized voice cast is listed in the end credits (whether in a distinct section or not) when the film is played, then they should be included. Otherwise, not. Thank you to Ken for his statement. This way all is fine, we have this German Voicecast only in German localized films with a German Overview. This way all is correct in the database and we can continue to contribute present German Voicecast. To bbbbb: Yes, a lot of German localized films have no Voicecast, I know. Then there is none. The question here was if there is one also in a separate section in the end credits if we can contribute them and Ken, the boss, did agree with this, so all is correct in the database until now. Fritz | | | * 3D TV Panasonic TX-P65VT30J + Blu-ray Player Panasonic DMP-BDT500 My Filmcollection online: www.filmkino.ch * |
|
Registered: May 19, 2007 | Reputation: | Posts: 5,715 |
| Posted: | | | | Quoting Ken Cole: Quote: I would include those if the selected language matches the profile's locality. Thanks, that's how I'd ever thought, it should be handled. | | | Complete list of Common Names • A good point for starting with Headshots (and v11.1) |
|
Registered: December 27, 2009 | Reputation: | Posts: 5,131 |
| Posted: | | | | Thanks Ken, for making the database more useless than it already is. |
|
Registered: May 16, 2010 | Reputation: | Posts: 516 |
| Posted: | | | | Quoting ateo357: Quote: Thanks Ken, for making the database more useless than it already is. Hi Ateo Useless? It's better this way. We have a German release with German Overview and f.e. Original English Audio Track and with a German Audio Track. Those localized films are then mostly viewed in German language. Now you can see in the database who is speaking. You see the Actor and who his the German voicecast for this actor. This is really not useless, it helps a lot and is good information. And you don't have to worry, in your US releases you will not have such a voicecast to deal with. Fritz | | | * 3D TV Panasonic TX-P65VT30J + Blu-ray Player Panasonic DMP-BDT500 My Filmcollection online: www.filmkino.ch * |
|
Registered: December 27, 2009 | Reputation: | Posts: 5,131 |
| Posted: | | | | Quoting SwissFilm: Quote: Quoting ateo357:
Quote: Thanks Ken, for making the database more useless than it already is.
Hi Ateo
Useless? It's better this way. We have a German release with German Overview and f.e. Original English Audio Track and with a German Audio Track. Those localized films are then mostly viewed in German language. Now you can see in the database who is speaking. You see the Actor and who his the German voicecast for this actor. This is really not useless, it helps a lot and is good information. And you don't have to worry, in your US releases you will not have such a voicecast to deal with.
Fritz I go region free if needed. I would not go to you for what is correct and useful, You voted no on profiles that were being corrected because you didn't like it and it caused more work for you (The X Files: Complete Series, Parent profiles of box sets that contained cast and crew and no child profiles). You seem to disregard the rules, the database and any other person that has to use the CLT for common names if it doesn't meet what you want in your personal database. There are already profiles in the database where the original cast is not included because the dubbed voices are the only credits in the profiles. But this does serve a purpose, no one can complain about ADR, Loop, Walla or another voice actor credited in the original film credits, Since now dubbing voices that are not included in the film credits but are an added feature after the original post production is completed, are now being contributed with Ken's blessing. | | | Last edited: by ateo357 |
|
Registered: May 19, 2007 | Reputation: | Posts: 5,715 |
| Posted: | | | | Quoting ateo357: Quote: I go region free if needed. ... this does not make the disc less german located... BTW: Region and location are different terms... Quote: But this does serve a purpose, no one can complain about ADR, Loop, Walla or another voice actor credited in the original film credits, Since now dubbing voices that are not included in the film credits but are an added feature after the original post production is completed, are now being contributed with Ken's blessing. For German releases the dubbing is normal post processing - Even if you do not understand it, why can't you accept the fact? • It is usually done for almost all films released. Really 99.xxx% • They use regular film studios, regular writers, regular actors to dub the films • From my point of view the dubbing voice of the main cast is a little bit more important than the voices you numbered as valid credits. There can't be any doubt, if the dubbers are valid to be credited. The only possible question is, if they are listed as credited or uncredited. | | | Complete list of Common Names • A good point for starting with Headshots (and v11.1) |
|